Verset du Jour - Quran Complet

Sourate Al-Ghaashiya(88-26)

سورة الغاشية. ٨٨

1. T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?.

١بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

2. Ce jour-là, il y aura des visages humiliés,.

٢وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

3. préoccupés, harassés..

٣عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ

4. Ils brûleront dans un Feu ardent,.

٤تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

5. et seront abreuvés d'une source bouillante..

٥تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

6. Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darî'],.

٦لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ

7. qui n'engraisse, ni n'apaise la faim..

٧لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ

8. Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,.

٨وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ

9. contents de leurs efforts,.

٩لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

10. dans un haut Jardin,.

١٠فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

11. où ils n'entendent aucune futilité..

١١لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

12. Là, il y aura une source coulante..

١٢فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

13. Là, des divans élevés.

١٣فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ

14. et des coupes posées.

١٤وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ

15. et des coussins rangés.

١٥وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

16. et des tapis étalés..

١٦وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

17. Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,.

١٧أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

18. et le ciel comment il est élevé,.

١٨وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

19. et les montagnes comment elles sont dressées.

١٩وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

20. et la terre comment elle est nivelée?.

٢٠وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

21. Eh bien, rappelle! Tu n'es qu'un rappeleur,.

٢١فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ

22. et tu n'es pas un dominateur sur eux..

٢٢لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ

23. Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,.

٢٣إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

24. alors Allah le châtiera du plus grand châtiment..

٢٤فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ

25. Vers Nous est leur retour..

٢٥إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

26. Ensuite, c'est à Nous de leur demander compte..

٢٦ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ